m

Documents  Parler algérien | enregistrements trouvés : 27

O

-A +A

P Q

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V


Cote : 79 ARC 04

Ce dossier contient :
- la retranscription manuscrite d'une chanson Kabyle "Sur la route d'Azazga
- La complainte de Baba el Oued, chanson du repertoire mondain, retranscription manuscrite, Editions Salabre, Alger.
- une lettre en pataouet, Alger, 25/02/1968
- un document sur la querelle de mots "chameau, dromadaire, j'mel, mehari",
- un document sur l'étude étymolique du terme "Mona"
- un document "Notre dame des sables",Paroisse de Hassi Messaoud, Haoudh el Hamra, 2/10/1970
Ce dossier contient :
- la retranscription manuscrite d'une chanson Kabyle "Sur la route d'Azazga
- La complainte de Baba el Oued, chanson du repertoire mondain, retranscription manuscrite, Editions Salabre, Alger.
- une lettre en pataouet, Alger, 25/02/1968
- un document sur la querelle de mots "chameau, dromadaire, j'mel, mehari",
- un document sur l'étude étymolique du terme "Mona"
- un document "Notre dame des sables",Paroisse de Hassi ...

Archives Bardet-Mathy ; Pataouète ; Langage pied-noir ; Moeurs et coutumes ; Parler algérien ; Linguistique

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV

- n° n°89 - janvier-février 1960
Cote : 417 PER-b

"Les Accents de là-Bas" ; Archives Monneret ; Parler algérien

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
y


Cote : 417 GAL

"Ces fables en sabir, dont le CD ci-joint a été tiré et qui sont d'ailleurs faites pour être lues à haute voix (d'où leur écriture phonétique), révèlent l'esprit pétillant et les différentes facettes de la personnalité de Charles Gellée : attachement à son pays natal, goût du détail pittoresque, musique des mots et de l'accent, humour, sensibilité, poésie enfin, sans laquelle ces fables n'auraient pas eu la même dimension littéraire.
Chacune d'entre elles est à la fois un tableau, un bouquet de couleurs vives, un morceau choisi où les mots et les sonorités s'entremêlent, mais aussi un moment d'émotion, de complicité dans les sentiments les plus simples.
Enfin, et ce n'est pas là leur moindre intérêt, ces textes sont le symbole de l'intégration qui s'opérait entre les communautés dans une Algérie aujourd'hui disparue.
Les fables de Charles Gellée témoignent, à leur façon, pour l'histoire et il serait regrettable de n'en retenir que le côté plaisant. Savourons-les donc sans modération, en ayant à l'esprit qu'elles sont avant tout le reflet d'une grande aventure humaine, l'écume d'une profonde mêlée d'âmes." (4ème couverture)
"Ces fables en sabir, dont le CD ci-joint a été tiré et qui sont d'ailleurs faites pour être lues à haute voix (d'où leur écriture phonétique), révèlent l'esprit pétillant et les différentes facettes de la personnalité de Charles Gellée : attachement à son pays natal, goût du détail pittoresque, musique des mots et de l'accent, humour, sensibilité, poésie enfin, sans laquelle ces fables n'auraient pas eu la même dimension littéraire.
Chacune d'e...

Sabir ; Fables ; Parler algérien

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV


Cote : CAS - 417 FRA

Double

Parler algérien ; Sabir ; Pataouète ; Radio ; Exposé

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.

Sabir, Tchatche et Pataouète | France Culture 20/12/1995

Docs sonores

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV


Cote : CAS - 492 AIS

Collecte de témoignages fait dans le cadre du CDHA par l'historien Jean Monneret dans les années 1990.

Le parler algérois dans l'Arabe dialectal algérien.

Linguistique ; Parler algérien ; Témoignage

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV


Cote : CAS - 296 BEN

Collecte de témoignages fait dans le cadre du CDHA par l'historien Jean Monneret dans les années 1990,

Face A : Monsieur le Rabbin BEN HAROUN nous fait un exposé sur le parler judéo-arabe dans le Constantinois.
Extraits musicaux.
Face B : Lecture des psaumes 15 et 23 en Arabe par Monsieur le Rabbin GUEDJ et leur traduction.

Parler algérien ; Constantine, département ; Juif ; Musique ; Bible ; Témoignage ; Langage

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
y


Cote : 313 CER-b

Dossier composé de :
- Editorial
- Le théâtre Pied-Noir de Narbonne
- Programme et prospectus

Algérianisme ; Association amicale des français originaires de l’Afrique du Nord ; Théâtre ; Parler algérien

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UV


Cote : 417 GAL

"Ces fables en sabir, dont le CD ci-joint a été tiré et qui sont d'ailleurs faites pour être lues à haute voix (d'où leur écriture phonétique), révèlent l'esprit pétillant et les différentes facettes de la personnalité de Charles Gellée : attachement à son pays natal, goût du détail pittoresque, musique des mots et de l'accent, humour, sensibilité, poésie enfin, sans laquelle ces fables n'auraient pas eu la même dimension littéraire.
Chacune d'entre elles est à la fois un tableau, un bouquet de couleurs vives, un morceau choisi où les mots et les sonorités s'entremêlent, mais aussi un moment d'émotion, de complicité dans les sentiments les plus simples.
Enfin, et ce n'est pas là leur moindre intérêt, ces textes sont le symbole de l'intégration qui s'opérait entre les communautés dans une Algérie aujourd'hui disparue.
Les fables de Charles Gellée témoignent, à leur façon, pour l'histoire et il serait regrettable de n'en retenir que le côté plaisant. Savourons-les donc sans modération, en ayant à l'esprit qu'elles sont avant tout le reflet d'une grande aventure humaine, l'écume d'une profonde mêlée d'âmes." (4ème couverture)
"Ces fables en sabir, dont le CD ci-joint a été tiré et qui sont d'ailleurs faites pour être lues à haute voix (d'où leur écriture phonétique), révèlent l'esprit pétillant et les différentes facettes de la personnalité de Charles Gellée : attachement à son pays natal, goût du détail pittoresque, musique des mots et de l'accent, humour, sensibilité, poésie enfin, sans laquelle ces fables n'auraient pas eu la même dimension littéraire.
Chacune ...

Sabir ; Fables ; Parler algérien

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.

Type
Date de parution
Descripteurs

Nuage de mots clefs ici

0
Z